-
LIGHTNING SOCKS [1P]
¥3,300
24DRAC1-1P ≫ マニラ麻100%を原料とされた"和紙"をテープ状に裁断し、撚糸された和紙の糸をベースに、暗闇で光に"反射"し、自身の存在を知らせる役割があるリフレクター糸をスパイスとしてデザインに組み込んだ、ナチュラルとハイテクの良さを詰め込みファッション性と機能性を兼ね備えたS/STEREらしい、ブランド初となるソックス。 The socks, produced mainly from "JAPANESE PAPER YARN", a Manila hemp paper cut into tape, are spiced up with "REFLECTIVE YARN", which reflects light in the dark to alert you to its presence, and combine fashion and functionality with the best of the natural and high-tech. These are the brand's first socks that are typical of "S/STERE". DETAILS ≫ Ⅰ. メインで使用されている和紙糸は綿素材に比べ約6倍という驚くべき吸湿・吸水性と空気との調整機能や断熱性があり、夏はべタつき感を無くし涼しく、冬は空気の層が暖かく足を包み、靴の中をいつでも快適に。さらに吸湿(調湿)効果はバクテリアの発生をおさえ、抗菌防臭効果も発揮します。 加えて和紙は抜群の坑ピリング性もあり、何度履いても靴下の表面が毛玉で覆われたりすることはありません。独特のシャリシャリ感のある触感も特徴。 The "JAPANESE PAPER YARN" used as the main material has amazing moisture and water absorption properties, six times higher than cotton, as well as air conditioning and heat retention properties, making the shoes cooler in summer without a sticky feeling and warmer in winter with a layer of air to keep feet warm and comfortable at all times. It also has an anti-bacterial and deodorising effect by reducing the formation of bacteria through its moisture absorption (humidity control) effect. Washi also excels in preventing pilling, so the surface of the socks does not easily become pilling even after repeated wear. It also has a unique crispy feel. Ⅱ. 履き口には0.275mmにスリットした反射フィルムに50デニールのポリエステル糸をダブルカバーリング加工したハイテクなリフレクター糸を使用することによって、夜間での安全性はもちろん、ファッション性においても足元でのインパクトを付加。 The high-tech "REFLECTIVE YARN", made of reflective film cut to 0.275 mm and covered with 50 denier polyester yarn, is used for the footwear, which not only ensures safety at night, but also makes an impact on the foot in terms of fashion. Ⅲ. スタンダードな編み地はストリート、フォーマル、スポーツ、モードと様々なスタイリングに対応し、フットカバーでもアンクレットでもない、ミリ単位で調整されたミドルカットのキックスからでも見え隠れする絶妙な丈感。 Classic knit patterns for street, formal, sport and mode styling are designed millimetre by millimetre to the perfect length, visible through the mid-cut kicks. Ⅳ. 足裏にはラバープリントによってアイテムデータが施されたアクセント。靴の中でのグリップ力を高める狙いも。 ※ プリントはどうしても負荷がかかる、特に細字箇所から剥がれてきます。経年変化によるプリントの特徴をご理解いただき、末永くご愛用いただければと思います。 Rubber printed accents with item data on the soles of feet. And aimed at improving the grip of the footwear. ※ The print will inevitably peel off under load, especially from the fine print.We hope you will understand the characteristics of the print as it changes over time and use it for many years to come. Ⅴ. 真空パックによるスペシャルパッケージ。 Special vacuum-packed packaging. QUALITY ≫ Ⅰ. JAPANESE PAPER YARN 100% JAPANESE PAPER Ⅱ. REFLECTIVE YARN 37.2% GLASS BEAD + 34.6% URETHANE RESIN + 28.2% POLYESTER SIZE ≫ ♂OS[ONE SIZE FITS ALL FOR MEN] BLOG ≫ -
-
LIGHTNING SOCKS [3P]
¥8,800
24DRAC1-3P ≫ マニラ麻100%を原料とされた"和紙"をテープ状に裁断し、撚糸された和紙の糸をベースに、暗闇で光に"反射"し、自身の存在を知らせる役割があるリフレクター糸をスパイスとしてデザインに組み込んだ、ナチュラルとハイテクの良さを詰め込みファッション性と機能性を兼ね備えたS/STEREらしい、ブランド初となるソックス。 The socks, produced mainly from "JAPANESE PAPER YARN", a Manila hemp paper cut into tape, are spiced up with "REFLECTIVE YARN", which reflects light in the dark to alert you to its presence, and combine fashion and functionality with the best of the natural and high-tech. These are the brand's first socks that are typical of "S/STERE". DETAILS ≫ Ⅰ. メインで使用されている和紙糸は綿素材に比べ約6倍という驚くべき吸湿・吸水性と空気との調整機能や断熱性があり、夏はべタつき感を無くし涼しく、冬は空気の層が暖かく足を包み、靴の中をいつでも快適に。さらに吸湿(調湿)効果はバクテリアの発生をおさえ、抗菌防臭効果も発揮します。 加えて和紙は抜群の坑ピリング性もあり、何度履いても靴下の表面が毛玉で覆われたりすることはありません。独特のシャリシャリ感のある触感も特徴。 The "JAPANESE PAPER YARN" used as the main material has amazing moisture and water absorption properties, six times higher than cotton, as well as air conditioning and heat retention properties, making the shoes cooler in summer without a sticky feeling and warmer in winter with a layer of air to keep feet warm and comfortable at all times. It also has an anti-bacterial and deodorising effect by reducing the formation of bacteria through its moisture absorption (humidity control) effect. Washi also excels in preventing pilling, so the surface of the socks does not easily become pilling even after repeated wear. It also has a unique crispy feel. Ⅱ. 履き口には0.275mmにスリットした反射フィルムに50デニールのポリエステル糸をダブルカバーリング加工したハイテクなリフレクター糸を使用することによって、夜間での安全性はもちろん、ファッション性においても足元でのインパクトを付加。 The high-tech "REFLECTIVE YARN", made of reflective film cut to 0.275 mm and covered with 50 denier polyester yarn, is used for the footwear, which not only ensures safety at night, but also makes an impact on the foot in terms of fashion. Ⅲ. スタンダードな編み地はストリート、フォーマル、スポーツ、モードと様々なスタイリングに対応し、フットカバーでもアンクレットでもない、ミリ単位で調整されたミドルカットのキックスからでも見え隠れする絶妙な丈感。 Classic knit patterns for street, formal, sport and mode styling are designed millimetre by millimetre to the perfect length, visible through the mid-cut kicks. Ⅳ. 足裏にはラバープリントによってアイテムデータが施されたアクセント。靴の中でのグリップ力を高める狙いも。3Pバージョンのみ"ネオンピンク"、"ネオングリーン"が付加された3色展開。 ※ プリントはどうしても負荷がかかる、特に細字箇所から剥がれてきます。経年変化によるプリントの特徴をご理解いただき、末永くご愛用いただければと思います。 Rubber printed accents with item data on the soles of feet. And aimed at improving the grip of the footwear. The 3P version is available in 3 colors with the addition of "Neon Pink" and "Neon Green". ※ The print will inevitably peel off under load, especially from the fine print.We hope you will understand the characteristics of the print as it changes over time and use it for many years to come. Ⅴ. 真空パックによるスペシャルパッケージ。 Special vacuum-packed packaging. QUALITY ≫ Ⅰ. JAPANESE PAPER YARN 100% JAPANESE PAPER Ⅱ. REFLECTIVE YARN 37.2% GLASS BEAD + 34.6% URETHANE RESIN + 28.2% POLYESTER SIZE ≫ ♂OS[ONE SIZE FITS ALL FOR MEN] BLOG ≫ -
-
PENDULUM BRACELET [LEMURIAN ROOTS #2]
¥49,500
SHSS24BR1-LR#2 ≫ S/STERE デザイナーのエッジィな発想を、SAYA HIBINO の繊細なハンドワーク、妖艶な表現力によってスピリチュアルに具現化されたコラボレート作品。 The edgy ideas of the S/STERE designer are spiritually embodied by the delicate handwork and bewitching expressiveness of SAYA HIBINO in this collaborative work. DETAILS ≫ Ⅰ. ペンデュラム(振り子やダウジングと呼ばれる、質問に対する振り子の揺れ方から答えを得る占術で用いられる道具)からインスパイアされたデザイン。 The design is inspired by a pendulum, a tool used in divination to obtain answers from the way a pendulum swings in response to a question, called pendulum or dowsing. Ⅱ. S/STERE デザイナーが1点1点収集した希少な鉱物原石を丁寧に穴あけ加工。 Rare mineral gemstones collected one by one by S/STERE designers are carefully drilled and processed. Ⅲ. SAYA HIBINO によるオリジナルフックとリンクチェーンの組み合わせによるインダストリアルな面持ち。 Industrial aspect with a combination of original hooks and link chains by SAYA HIBINO. QUALITY ≫ Ⅰ. 100% SILVER [POLISHED FINISH] Ⅱ. LEMURIAN ROOTS SIZE ≫ OS[ONE SIZE FITS ALL] ※チェーン全長[CHAIN LENGTH]; 20cm BLOG ≫ -
-
PENDULUM BRACELET [LEMURIAN ROOTS #1]
¥49,500
SOLD OUT
SHSS24BR1-LR#1 ≫ S/STERE デザイナーのエッジィな発想を、SAYA HIBINO の繊細なハンドワーク、妖艶な表現力によってスピリチュアルに具現化されたコラボレート作品。 The edgy ideas of the S/STERE designer are spiritually embodied by the delicate handwork and bewitching expressiveness of SAYA HIBINO in this collaborative work. DETAILS ≫ Ⅰ. ペンデュラム(振り子やダウジングと呼ばれる、質問に対する振り子の揺れ方から答えを得る占術で用いられる道具)からインスパイアされたデザイン。 The design is inspired by a pendulum, a tool used in divination to obtain answers from the way a pendulum swings in response to a question, called pendulum or dowsing. Ⅱ. S/STERE デザイナーが1点1点収集した希少な鉱物原石を丁寧に穴あけ加工。 Rare mineral gemstones collected one by one by S/STERE designers are carefully drilled and processed. Ⅲ. SAYA HIBINO によるオリジナルフックとリンクチェーンの組み合わせによるインダストリアルな面持ち。 Industrial aspect with a combination of original hooks and link chains by SAYA HIBINO. QUALITY ≫ Ⅰ. 100% SILVER [POLISHED FINISH] Ⅱ. LEMURIAN ROOTS SIZE ≫ OS[ONE SIZE FITS ALL] ※チェーン全長[CHAIN LENGTH]; 20cm BLOG ≫ -
-
PENDULUM BRACELET [SMOKY LEMURIAN SEED #1]
¥71,500
SOLD OUT
SHSS24BR1-SLS#1 ≫ S/STERE デザイナーのエッジィな発想を、SAYA HIBINO の繊細なハンドワーク、妖艶な表現力によってスピリチュアルに具現化されたコラボレート作品。 The edgy ideas of the S/STERE designer are spiritually embodied by the delicate handwork and bewitching expressiveness of SAYA HIBINO in this collaborative work. DETAILS ≫ Ⅰ. ペンデュラム(振り子やダウジングと呼ばれる、質問に対する振り子の揺れ方から答えを得る占術で用いられる道具)からインスパイアされたデザイン。 The design is inspired by a pendulum, a tool used in divination to obtain answers from the way a pendulum swings in response to a question, called pendulum or dowsing. Ⅱ. S/STERE デザイナーが1点1点収集した希少な鉱物原石を丁寧に穴あけ加工。 Rare mineral gemstones collected one by one by S/STERE designers are carefully drilled and processed. Ⅲ. SAYA HIBINO によるオリジナルフックとリンクチェーンの組み合わせによるインダストリアルな面持ち。 Industrial aspect with a combination of original hooks and link chains by SAYA HIBINO. QUALITY ≫ Ⅰ. 100% SILVER [DIRTY FINISH] Ⅱ. SMOKY LEMURIAN SEED SIZE ≫ OS[ONE SIZE FITS ALL] ※チェーン全長[CHAIN LENGTH]; 20cm BLOG ≫ -
-
PROTECTION CLUTCH BAG [PEARL]
¥18,500
2104U-002-AC ≫ 京都にて国内外のアパレルメゾンの特注意匠をデザインし、協力染織工場とのプリントテキスタイル製造を60年以上に渡り請け負い続けている “ Design House KAZE Corporation ” から生まれたブランド、『textiletells / テキスタイルテルズ』とのコラボレーション。 FABRIC DETAILS ≫ Ⅰ. 和紙をスリットし、テープ状にしたものを京都の町工場にて職人が日本に数台しかない年代物の低速の国産縦編み機を使用し、丁寧に制作。軽さという和紙本来の特長に加え、強靭で毛羽がなく、吸水性・速乾性に富んだ、超アナログでつくられていながらもハイスペックな機能素材。 その軽さに反した重厚感と鈍い光沢感のある表情。 Ⅱ. S/STERE では裏地に、米国デュポン社が開発した特殊不織布、DuPont™ Tyvek®(デュポン™タイベック®)を使用。耐水性、耐塵性などの各種バリア性を有しつつも優れた透湿性を保持し、尚且つ強靭で軽いという特性を併せ持ったハイテク素材。 さらにマットブラックをプリントすることによるレザーライクな表情。 DESIGN DETAILS ≫ Ⅰ. 15 inchのノートPCが入るサイズ感。使い勝手の良い2つ仕切りの内ポケット有り。 Ⅱ. 表地と裏地の間には緩衝材を挟むことによって確実にバッグの中身を保護。 Ⅲ. S/STERE では底部に垂れ落ちるラバーインクによってさらにプロテクションディテールを付加。 機能性をデザインに落とし込んだインパクト。 Ⅲ. S/STERE 完全オリジナルで制作された持ち手にもなるファスナーハンドルと、マルチに使える重厚感のあるダールメッキされた2つの真鍮製丸リング。 よりインダストリアルなムードに。 QUALITY ≫ Ⅰ. 64% JAPANESE PAPER + 36% POLYESTER Ⅱ. DuPont™ Tyvek® 100% POLYETHYLENE SIZE ≫ U(NISEX) 0[ONE SIZE FITS ALL] W : 37cm D : 3cm H : 26cm ATTENTION ≫ ※ 作り手の感性や手作業による偶発性を狙った加工を施しておりますので、1点1点、加工のかかり具合が異なります。素材の特徴をご理解のうえ、ご購入の判断をお願いいたします。
-
PROTECTION CLUTCH BAG [BLACK]
¥18,500
2104U-002-AC ≫ 京都にて国内外のアパレルメゾンの特注意匠をデザインし、協力染織工場とのプリントテキスタイル製造を60年以上に渡り請け負い続けている “ Design House KAZE Corporation ” から生まれたブランド、『textiletells / テキスタイルテルズ』とのコラボレーション。 FABRIC DETAILS ≫ Ⅰ. 和紙をスリットし、テープ状にしたものを京都の町工場にて職人が日本に数台しかない年代物の低速の国産縦編み機を使用し、丁寧に制作。軽さという和紙本来の特長に加え、強靭で毛羽がなく、吸水性・速乾性に富んだ、超アナログでつくられていながらもハイスペックな機能素材。 その軽さに反した重厚感と鈍い光沢感のある表情。 Ⅱ. S/STERE では裏地に、米国デュポン社が開発した特殊不織布、DuPont™ Tyvek®(デュポン™タイベック®)を使用。耐水性、耐塵性などの各種バリア性を有しつつも優れた透湿性を保持し、尚且つ強靭で軽いという特性を併せ持ったハイテク素材。 さらにマットブラックをプリントすることによるレザーライクな表情。 DESIGN DETAILS ≫ Ⅰ. 15 inchのノートPCが入るサイズ感。使い勝手の良い2つ仕切りの内ポケット有り。 Ⅱ. 表地と裏地の間には緩衝材を挟むことによって確実にバッグの中身を保護。 Ⅲ. S/STERE では底部に垂れ落ちるラバーインクによってさらにプロテクションディテールを付加。 機能性をデザインに落とし込んだインパクト。 Ⅲ. S/STERE 完全オリジナルで制作された持ち手にもなるファスナーハンドルと、マルチに使える重厚感のあるダールメッキされた2つの真鍮製丸リング。 よりインダストリアルなムードに。 QUALITY ≫ Ⅰ. 64% JAPANESE PAPER + 36% POLYESTER Ⅱ. DuPont™ Tyvek® 100% POLYETHYLENE SIZE ≫ U(NISEX) 0[ONE SIZE FITS ALL] W : 37cm D : 3cm H : 26cm ATTENTION ≫ ※ 作り手の感性や手作業による偶発性を狙った加工を施しておりますので、1点1点、加工のかかり具合が異なります。素材の特徴をご理解のうえ、ご購入の判断をお願いいたします。
-
LinNe ; Ren[〼 EDITION]
¥20,900
SOLD OUT
2206U-003-IT ≫ 190年余りの年月を重ねて代々受け継いできた伝統の技術と知恵をもとに、1つ1つを手作りによって非効率過ぎるほどの手間をかけて制作される、国内でも数少ない京都は宇治にある鳴物神仏具を専門に製造している “南條工房” が、もっと身近に “佐波理おりん” の音色を楽しんでほしいという想いから立ち上げた[LinNe ; https://linne-orin.com/ ]とのコラボレーション。 それは祇園祭で使われる鉦、寺院での仏具など、神仏と繋がるための音色として澄み切った響きを守り続けられている。 DETAILS ≫ Ⅰ. 古くは正倉院宝物にも用いられた、音色と余韻を良くするために銅に錫を限界まで配合した合金、“佐波理(さはり)” をもとに制作。それから生み出された音色はとても澄みきり、心地よい余韻を奏でる。 Ⅱ. 〼 EDITION では吊るし飾り紐を通常の LinNe ; Ren のラインナップにはない、京都は宇治にある[昇苑くみひも]で組み上げた “正絹 唐打” のブラックカラーを、一つ一つ職人の手による “相生結び” でオーダー。 Ⅲ. その紐先には[S/STERE]の真鍮リングによって装飾性と機能性を付加。 ※ 写真のS字フックは付属しません。 Ⅳ. 焼き色もスペシャルにブラックメタリックなフィニッシュ。 Ⅵ. ギフトにも最適な紙箱入り。 SIZE ≫ φ : 3cm H : 25cm[全長] MATERIAL ≫ SAHARI [佐波理] ,BRASS [真鍮] ,SILK[絹] NOTE ≫ ・https://www.instagram.com/p/CfgOc5bPQT4/?utm_source=ig_web_copy_link ☝︎ 音色の参考はこちらから ・https://www.instagram.com/p/Ceh7qc9Ljau/?utm_source=ig_web_copy_link ☝︎ 〼 デザイナーの “有限会社 南條工房” さんでの工場見学の感想はこちらからどうぞ☺︎ ATTENTION ≫ 1つ1つを手作りで製造しているため、色や形、大きさ、そして音色に違いがあります。 佐波理の合金は、時間とともにより深い色みへと経年変化していきます。時々タオルなどで指紋をふき取ると、より均一なあめ色に変わっていきます。 表面のザラつきは、昔ながらの鋳造加工の特性です。手作りならではの個性、時間による変化をお楽しみください。
